|
Молодой талантливый журналист Ярослав Могутин живет сейчас в Нью-Йорке. Не по своей воле, следует сказать. В России против него возбуждено уголовное дело (за "расистскую" анти-чеченскую статью в газете "Новый Взгляд") и если он появится здесь, то будет арестован. Он прислал "Лимонке" свои записки, которые мы будем публиковать. Сегодня в меню: любимец публики Михалков, бар КГБ и Сделано в Сибири.
ШЕРЕМЕТЬЕВО. ТАМОЖЕННИЦЫ И МИХАЛКОВ
Проблемы с таможней: я отказываюсь просвечивать свой компьютер высокочастотным рентгеном (это опасно для жидких кристаллов). Пока я перепирался с тетками-таможенницами, прискакала аэропортовская начальница Ии навела шухер, сказав, что "сейчас будет проходить очень важная делегация". Тетки вытянулись по стойке "смирно". Появилась "делегация": Никита Михалков с женой и дочкой. Начальница на полусогнутых услужливо указала путь. Михалков говорил с кем-то по радиотелефону (наверное, с Руцким), демонстрируя полное пренебрежение к теткам. Когда он проходил через контрольные "ворота", сработало сигнальное устройство. Не обращая на это ни малейшего внимания и продолжая разговаривать по телефону, под звон сигнализации и восхищенные взгляды таможенниц Михалков, как бог, взошел на борт самолета. (А вдруг он вез наркотики? Или оружие?) Он летел получать "Оскара" за фильм "Утомленные солнцем, я - политическое убежище за статью о Чечне. В нью-йоркском аэропорту J.F.K. Михалков выглядел менее уверенно. Американские таможенники никогда не слышали ни о нем самом, ни о его папе, ни о Руцком. Ему пришлось пройти через унизительную процедуру длительного пребывания в общей очереди со своими согражданами. Женщина за моей спиной спрашивала малолетнего сына, тыкая пальцем на Михалкова: "Помнишь дядю, который пел про мохнатого шмеля?!" Ребенку был одинаково безразличен и шмель, и дядя. Радиотелефон в Нью-Йорке не работал. Он долго пытался дозвониться до кого-то из телефона-автомата. Пока я наблюдал за злоключениями святого семейства, откуда ни возьмись появился милый сердцу каждого американца Владимир Познер, который стремительно оглядел толпу прибывших, мимоходом глянул на Михалкова, и, не найдя искомого лица, разочарованный, удалился…
МИХАЛКОВ ГЛАЗАМИ АМЕРИКАНЦЕВ
Я вспомнил про Михалкова, когда смотрел церемонию вручения наград Американской Киноакадемии. Гордость за успех российского кинематографа захлестнула меня. Выступая перед голливудской звездной аудиторией, Михалков выглядел столь же значительно, как и перед шереметьевскими таможенницами. В своей основательной и серьезной речи он старался донести до сознания всего мира некий важный message, который, несмотря на его безупречный английский, не понял ни я, ни мои друзья-американцы, в компании которых я смотрел церемонию. Михалков привычно продемонстрировал свой коронный номер, подняв дочку на вытянутой руке, как 16-килограмовую гирю. Публика сдержанно зааплодировала. Фильм "Припеченные солнцем" (английский вариант названия - "Burnt by the Sun") получил рекламу в прессе и на TV, положительную рецензию в "Нью-Йорк Таймс". Манхэттан был заклеен афишами со счастливой михалковской физиономией. В одной из статей я прочитал, что "род Михалковых в России известен так же, как и род Романовых". Кажется, его совсем припекло.
БАР "KGB"
Друзья привели меня в модный бар Кей-Джи-Би, вывеска которого - три зловещие, красные, светящиеся неоновые буквы. Там было столько народу, что мы с трудом нашли место, чтобы приткнутся и выпить пива. Бар как бар - ничего особенного, за исключением многочисленных советских плакатов на стенах. Хозяева бара, видимо, украинцы, поэтому портреты Ленина, Сталина, Валентины Терешковой и других советских поп-звезд соседствуют с портретами Богдана Хмельницкого, Тараса Шевченки и Леси Украинки. При входе - большой групповой снимок 30-х годов - "Украинская коммунистическая партия Нью-Йорка". Хохлы зашибают бабки на своем проклятом советском прошлом. Конечно, если бы не название бара, никто бы туда не ходил. Популярность "KGB" - свидетельство того, что прокоммунистические и просоветские симпатии до сих пор сильны среди "модной" американской молодежи, несмотря на то, что Советского Союза больше нет на карте. Интересно, пользовался бы популярностью бар под названием "Gestapo"?
MADE IN SIBERIA
"Твои родители были диссидентами?" - сочувственно спрашивают меня американцы, когда узнают, что я родился в Сибири. В их представлении Сибирь - это большая часть России, где среди бескрайних снегов и знаменитых медведей живут ссыльные "узники совести", правозащитники-антисоветчики, и их дети, молодая диссидентская поросль. Диссидент на диссиденте сидит и диссидентом погоняет. Хорошая биография для политического беженца!
"МЫ ЧОВОРИ ПО РУССКИ"
- надпись в витрине магазина, завлекающая русских эмигрантов и туристов, которые так же хорошо човорят по-английски.
|